Солнце (англ. Sun) — небесное светило; является одним из тридцати шести символов алетиометра.
Символ алетиометра[]
Значения[]
Каждый символ имеет основное значение и несколько второстепенных значений, которые могут быть бесконечны. Несмотря на это все второстепенные значения связаны с основным, например, солнце символизирует :
- День (англ. Day). День, потому что днём мы видим солнце.
- Власть (англ. Authority). Авторитет, потому что солнце — самая могущественная сила в небе.
- Истина (англ. Truth)[1], Правда[2]. Правда, потому что именно в солнечном свете мы видим предметы такими, какие они есть на самом деле.
- Царское правление (англ. kingship) (или другой политический авторитет), потому что король — это солнце, вокруг которого вращаются его слуги.
- Какой-то определённый царь или лидер (англ. a particular king or leader) (в контексте вопроса будет очевидно, кто имеется ввиду).
- Интеллект и рациональность (англ. rationality and the intellect) Аполлон по прозвищу Феб, а значит, интеллект и рациональность, в противовес основным эмоциям.
- Лучник (англ. archery) (лук и стрелы Аполлона).
- Способность управлять наказаниями на расстоянии (англ. the power of administering punishment at a distance, including) (исходя из значения 7).
- Чума (англ. plague) (наказание, исходя из значения 8).
- Гуманитарные науки (англ. the creative arts) (9 муз Аполлона).
- Лавр (англ. the laurel) (любовь Аполлона к Дафне).
- Честь, награда, слава (англ. honor, prizes, fame) (Аполлон награждает победителей лавровым венком, исходя из значения 11)
- Предсказания и пророчества (англ. divination and prophecy) (Дельфийский оракул). ... и так далее.[1]
- Пастбищное хозяйство (англ. pastoral husbandry) Стада Аполлона [3]
- Конкретная ферма (англ. a particular farm) [3]
- Конкретный зверь (англ. a particular beast) [3]
- Гомосексуальная любовь (англ. homosexual love) Любовь Аполлона к Гиацинту[3]
- Золото (англ. gold) [3] В Древнем Риме золотая монета называлась солид - в честь Солнца. Таким образом, Солнце может символизировать золото.
Вопросы к алетиометру[]
- В Уппсале профессор Гуннар Халлгримссон попробовал сформулировать для алетиометра вопрос Фардера Корама о притеснении цыган со стороны различных политических фракций. Он выбрал символ солнце для обозначения власти.[4]
Видеоигры[]
Поиск значений[]
Поиск трёх значений символа «Солнце» в видеоигре : см. в Таблице.
Небесное светило[]
Мир Лиры[]
В мире Лиры существовала Солнечная система с Землёй и другими пятью планетами. Лиру не научили этому знанию в Иордан-колледже, и о Солнечной системе ей рассказала леди Колтер.[5]
Мир Читтагацце[]
В мире Читтагацце Уилл Парри сражался с Туллио на крыше Башни Ангелов, под жарким солнцем.[6]
Мир мёртвых[]
В мире мёртвых не было солнца. Духи умерших детей говорили, что из прошлого мира помнят только солнечный свет и ветер.[7]
Появления[]
- «Северное сияние» (книга)
- «Золотой компас» (игра) (символ алетиометра)
- «Чудесный нож» (книга)
- «Прекрасная дикарка» (книга) (символ алетиометра)
- «Тайное содружество» (книга) (символ алетиометра)
Примечания[]
- ↑ 1,0 1,1 Постер на обороте суперобложки изд.: Пулман Ф.«Северное сияние».—Москва:«АСТ»,2016
- ↑ Перевод игры «Золотой компас»
- ↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 Pullman, Paolini, Pierce Interview
- ↑ «— ... Если бы ваш вопрос формулировал я, то одним из трёх символов я выбрал бы солнце, потому что оно, помимо всего прочего, обозначает короля и власть вообще, а по ассоциации с ними, и закон.» — «Книга Пыли. Прекрасная дикарка» — Глава 4. Уппсала
- ↑ «Она знала об атомах и элементарных частицах, об антаромагнитных зарядах, о четырёх основных взаимодействиях и кое-что из других разделов экспериментальной теологии, но ничего — о Солнечной системе. А когда миссис Колтер поняла это и объяснила ей, что Земля и остальные пять планет вращаются вокруг Солнца, Лира даже захохотала, словно это была шутка.» — «Северное сияние» — Глава 5. Вечеринка с коктейлями
- ↑ «Потом, двигаясь боком, занял позицию между своим противником и солнцем, так что тот стал щуриться, пытаясь его разглядеть. Мало того: ему в глаза попали яркие лучи, отражавшиеся от стеклянной надстройки, и Уилл заметил, что на несколько мгновений он почти ослеп.» — «Чудесный нож» — Глава 8. Башня Ангелов
- ↑ «Янтарный телескоп» — Глава 23. Нет выхода