В игре «Золотой компас» 36 символов алетиометра и 108 значений к ним. Все найденные значения записываются в Дневнике Лиры.
Таблица значений
Поиск значений символов алетиометра.
Молния | Птица | Сова | Рог изобилия | Яблоко | Лютня |
№ | Символ | Значение | Локация | Место нахождения | Вопрос |
---|---|---|---|---|---|
1 |
Молния (англ. Thunderbolt) |
Вдохновение (англ. Inspiration) |
«Решающий поединок» | Магистериум. Подвал. Лаборатория с небесной бронёй. Знак «Опасно!» на стене. | Вопрос 25/2
об опытах на детях. |
Судьба
(англ. Fate) |
«Квартира Колтер» | Завершение эпизода | Вопрос 8/4
о встрече с леди Колтер. Вопрос 39/1 о том, где Йорек. | ||
Случай
(англ. Chance) |
«Троллезунд» | Высокие блоки перед Магистериумом. Использовать дикого кота, затем ленивца, затем ястреба, потом снова ленивца. Кнопки деймонов нажимать и менять в фазе полёта. | Вопрос 23/7
о поиске детей. | ||
2 |
Грифон
|
Сокровище (англ. Treasure) |
«Двор Свальбарда» | Обмануть короля Рагнара во втором раунде, с преимуществом (зелёный индикатор). | Вопрос 47/4
о красоте |
Бдительность
(англ. Watchfulness) |
«Север» | Цыганский лагерь. Посмотреть в телескоп на созвездие. | Вопросы 28/2, 29/3
о том, как охраняется Больвангар | ||
Мужество
(англ. Courage) |
«Инспекторы» | Верхняя палуба. Залезть на трубу, перепрыгнуть на мачту и пройти по ней до палубы. | Вопрос 16/2
о безопасности с цыганами на Севере. Вопрос 35/2 о побеге из Больвангара | ||
3 |
Лошадь
|
Европа (англ. Europe) |
«Открытое море», «Инспекторы» | Штурманская рубка. Посмотреть на Карту мира на стене. | Вопрос 11/3
о делах в Оксфорде. |
Путешествия
(англ. Journeys) |
«Открытое море» | Завершение эпизода | Вопрос 14/6
о поисках лорда Азриэла. Вопрос 17/1 об аэростате. Вопрос 32/6 о цеппелине. Вопрос 39/1 о том, где Йорек. Вопрос 18/2 о тартарах и Камчатке. | ||
Верность
(англ. Fidelity) |
«Север» | Погоня самоедов. Победите 20 самоедов прежде, чем доберётесь до дна ущелья | Вопрос 27/1
о «разделённых» детях | ||
4 | Бык
(англ. Bull) |
|
«Двор Свальбарда» | Обмануть короля Рагнара в третьем раунде, с преимуществом (зелёный индикатор). | Вопрос 45/2
об еде |
Сила
(англ. Power) |
«Нападение на лагерь» | Победите самоедов на первом этапе уровня, сохранив больше половины запаса здоровья. Символ появится после запуска огненных стрел. | Вопрос 36/3
об отрезании деймонов от детей | ||
Честность
(англ. Honesty) |
«После Вступления» | Дано изначально | Вопрос 5/1
о замыслах леди Колтер. Вопрос 15/1 о розысках Магистериума. | ||
5 | Дерево
(англ. Tree) |
Твердость (англ. Firmness) |
«Квартира Колтер» | Коридор, посмотреть в окно | Вопрос 21/5
о Йореке в Троллезунде. |
Укрытие
(англ. Shelter) |
«Троллезунд» | Торговая лавка между Домом консула и Баром Эйнарссона. Логотип с изображением дерева на ящике. | Вопрос 22/6 | ||
Плодородие
(англ. Fertility) |
«Север» | Ледяное ущелье. Вторая пещера, с облачной сосной. | Вопрос 31/5 | ||
6 | Котёл
(англ. Cauldron) |
|
«Троллезунд» | Дом Консула. Справа от дома. | Вопрос 20/4
о луке Серафины Пеккала |
Ремесло
(англ. Craft) |
«Открытое море», «Инспекторы» | Кают-компания. Котёл. | Вопрос 19/3 | ||
Мудрость
(англ. Wisdom) |
«Север» | Цыганский лагерь. Второй разговор с Ли Скорсби (о приготовлении блюд, после разговора с Джоном Фаа) | Вопросы 28/2, 29/3
о том, как охраняется Больвангар | ||
№ | Символ | Значение | Локация | Место нахождения | Вопрос |
7 | Птица
(англ. Bird) |
Душа (деймон) (англ. The Soul) |
«Открытое море» | Палуба, деймон-птица у моряка Джерри. | Вопрос 3/3
о Пыли. Вопрос 7/3 о деймонах. |
Весна
(англ. Spring) |
«Открытое море» | Помёт птиц на верхней палубе | Вопрос 31/5
об облачной сосне. Вопрос 20/4 о луке Серафины Пеккала | ||
Свадьба
(англ. Marriage) |
«Решающий поединок» | Доки. Птицы на мостках над водой. Не подходить к птицам сразу, иначе они улетят. | Вопрос 44/1
о шоколатле. | ||
8 | Меч
(англ. Sword) |
Правосудие (англ. Justice) |
«Цеппелин» | Спасти раненого медведя за воротами | Вопрос 33/1
о самоедах. Вопрос 43/1 |
Стойкость
(англ. Fortitude) |
После «Вступления» | Дано изначально | |||
Магистериум
(англ. Magisterium) |
«Решающий поединок» | Завершение эпизода | Вопрос 26/3
о появлении Магистериума. Вопрос 34/1 о служащих Больвангара. Вопрос 41/3 об обещании леди Колтер королю Рагнару | ||
9 | Дельфин
(англ. Dolphin) |
Вода (англ. Water) |
«Квартира Колтер» | Найти в прихожей пробку от ванны, вернутся в комнату Лиры,заткнуть дно ванны и набрать воду с резиновым дельфинчиком. | |
Воскрешение
(англ. Resurrection) |
«Решающий поединок» | Магистериум. Спальня с двухъярусными кроватями. | |||
Поддержка
(англ. Succor) |
«Открытое море» | Палуба на корме, посмотреть в телескоп на дельфинов | Вопрос 12/4
о помощи цыган. | ||
10 | Шлем
(англ. Helmet) |
Война (англ. War) |
«Решающий поединок» | Магистериум. Лаборатория с небесной бронёй. | Вопрос 35/2
о побеге из Больвангара |
Защита
(англ. Protection) |
«Инспекторы» | Завершение эпизода | Вопрос 16/2
о безопасности с цыганами на Севере. Вопросы 28/2, 29/3 о том, как охраняется Больвангар. Вопрос 22/6 | ||
Недальновид-ность
(англ. Narrow Vision) |
«Нападение на лагерь» | Поляна с палатками, после разрушения опор моста. | Вопрос 33/1
о самоедах | ||
11 | Младенец
(англ. Baby) |
Будущее (англ. The Future) |
«Квартира Колтер» | Верхняя балюстрада, после точного попадания вазами по Золотой обезьяне (3 раза без промахов). | Вопрос 2/2
о краже детей жрецами. Вопрос 8/4 о встрече с леди Колтер. |
Податливость
(англ. Malleability) |
«Инспекторы» | Палуба на корме | Вопрос 25/2
об опытах на детях. | ||
Беспомощность
(англ. Helplessness) |
«Север» | Ледяное ущелье. Пещера, где находится рычаг, чтобы открыть ворота. Исследовать пещеру и сразиться с гусем, деймоном ведьмы. | Вопрос 27/1
о «разделённых» детях | ||
12 | Глобус
(англ. Globe) |
Политика (англ. Politics) |
«Открытое море», «Инспекторы» | Штурманская рубка, Глобус на столе. | Вопрос 1/1
о путешествиях лорда Азриэла. |
Независимость
(англ. Sovereignty) |
«Спасение» | Уничтожить орудийные башни, сохранив более 75% здоровья. Символ появится между огнемётами. | Вопрос 38/1
о судьбе спасённых детей Вопрос 48/5 о каникулах | ||
Слава
(англ. Fame) |
«Цеппелин» | Завершение эпизода | Вопрос 43/1 | ||
№ | Символ | Значение | Локация | Место нахождения | Вопрос |
13 | Сова
(англ. Owl) |
Ночь (англ. Night) |
«Квартира Колтер» | Балкон, встать рядом со статуей совы. | Вопрос 3/3
о Пыли. |
Зима
(англ. Winter) |
После «Вступления» | Дано изначально | Вопрос 21/5
о Йореке в Троллезунде. | ||
Страх
(англ. Fear) |
«Больвангар» | Переход через вентиляцию. Конец первого захода к раздевалке. Не заползать сразу в дыру у пола, а прыгнуть налево вверх (с помощью ленивца). | Вопрос 37/4 | ||
14 | Якорь
(англ. Anchor) |
Надежда (англ. Hope) |
После «Вступления» | Дано изначально | Вопрос 49/6 |
Упорство
(англ. Steadfastness) |
«Открытое море» | Спуститься с палубы на плоты, якорь на борту, в носовой части корабля. | Вопрос 7/3
о деймонах. Вопрос 21/5 о Йореке в Троллезунде. | ||
Предотвращение
(англ. Prevention) |
«Троллезунд» | Якорь у причала. | Вопрос 22/6 | ||
15 | Пчела
(англ. Bee) |
Польза (англ. Productivity) |
«Открытое море» | Обучение пользоваться Алетиометром | Вопросы 9/1, 10/2 о Бенджамине де Рёйтере .
Вопрос 19/3 |
Сладость
(англ. Sweetness) |
«Север» | Ледяной мост. Первая пещера после разрушенного цепеллина (там же, где отражение Луны в озере). Символ над входом в пещеру. Перебраться через ров и подняться, используя ленивца. | Вопрос 44/1о шоколатле.
Вопрос 47/4 о красоте | ||
Свет
(англ. Light) |
После «Вступления» | Дано изначально | Вопрос 3/3
о Пыли. Вопрос 30/4 о лунных светляках | ||
16 | Крокодил
(англ. Crocodile) |
|
«Открытое море», «Инспекторы» | Штурманская рубка. Посмотреть на Карту мира на стене. | |
Ненасытность
(англ. Rapacity) |
«Иордан - колледж» | Комната отдыха. После проникновения в Комнату отдыха. | Вопрос 1/1
о путешествиях лорда Азриэла. Вопрос 24/1 о работниках Магистериума. | ||
Инициатива
(англ. Enterprise) |
«Троллезунд» | Обмануть торговца, стоящего слева от Бара Эйнарссона. | |||
17 | Свеча
(англ. Candle) |
Огонь (англ. Fire) |
«Инспекторы» | Кают-компания. Свеча переднем столе. | Вопрос 17/1
об аэростате. Вопрос 32/6 |
Вера
(англ. Faith) |
«Троллезунд» | Завершение эпизода | Вопрос 23/7
о поиске детей. Вопрос 41/3 об обещании леди Колтер королю Рагнару. Вопрос 35/2 о побеге из Больвангара | ||
Учение
(англ. Learning) |
«Иордан - колледж» | Крыши. Попасть сливовыми косточками в трёх профессоров. | Вопрос 1/1
о путешествиях лорда Азриэла. Вопрос 4/4 о своей жизни в Иордан- колледже | ||
18 | Ангел
(англ. Angel) |
Посланник (англ. Messenger) |
«Спасение» | Завершение эпизода | Вопрос 38/1
о судьбе спасённых детей |
Иерархия
(англ. Hierarchy) |
«Решающий поединок» | Доки. После первого равновесия подняться наверх с помощью ленивца. | Вопрос 24/1
о работниках Магистериума. | ||
Непослушание
(англ. Disobedience) |
«Больвангар» | Переход через вентиляцию. Секция с Лабораторией и Серебряной гильотиной. Трубы на стене. | |||
№ | Символ | Значение | Локация | Место нахождения | Вопрос |
19 | Рог изобилия
(англ. Cornucopia) |
Богатство (англ. Wealth) |
«Двор Свальбарда» | Обмануть короля Рагнара в первом раунде, с преимуществом. | Вопрос 46/3о богатстве. |
Осень
(англ. Autumn) |
«Иордан-колледж» | Двор. Дважды обмануть Слугу №1 во дворе, в мини-играх. | Вопрос 6/2 | ||
Радушие
(англ. Hospitality) |
«Троллезунд» | Бар Эйнарссона, вывеска. | Вопрос 18/2
о тартарах и Камчатке. | ||
20 | Циркуль
(англ. Compass) |
Измерение (англ. Measurement) |
«Открытое море», «Инспекторы» | Штурманская рубка. На сундуке рядом с Картой мира. | Вопрос 17/1
об аэростате. |
Математика
(англ. Mathematics) |
«Двор Свальбарда» | Обмануть Джотама Сантелиа. | |||
Наука
(англ. Science) |
«Больвангар» | Столовая. Обмануть двух детей — у панно и в центре столовой. | Вопрос 37/4 | ||
21 | Слон
(англ. Elephant) |
Африка (англ. Africa) |
«Открытое море», «Инспекторы» | Штурманская рубка. Посмотреть на Карту мира на стене. | Вопрос 6/2
Вопрос 48/5 о каникулах |
Милость
(англ. Charity) |
«Север» | Ледяной мост. После разрушенного цеппелина, направо. Вторая пещера. | |||
Сдержанность
(англ. Continence) |
«Двор Свальбарда» | Завершение эпизода. | Вопрос 42/4
о будущем панцербьёрнов | ||
22 | Верблюд
(англ. Camel) |
|
«Троллезунд» | Слева от причала. Логотип с изображением верблюда на ящике. | Вопрос 18/2
о тартарах и Камчатке. |
Лето
(англ. Summer) |
«Больвангар» | Столовая. Рисунок верблюда на настенном панно. | Вопрос 48/5
о каникулах | ||
Настойчивость
(англ. Perseverance) |
«Спасение» | Символ у последней Орудийной башни слева. | Вопрос 38/1о судьбе спасённых детей.
Вопрос 46/3 о богатстве. | ||
23 | Марионетка
(англ. Marionette) |
Послушание (англ. Obedience) |
«Квартира Колтер» | Комната с камином и дверью на балкон. Фигурка на столике. | Вопрос 5/1
о замыслах леди Колтер. |
Покорность
(англ. Submission) |
«Больвангар» | Завершение эпизода. | Вопрос 37/4 | ||
Благодать
(англ. Grace) |
«Решающий поединок» | Магистериум. Спальня с двухъярусными кроватями. | Вопрос 31/5 | ||
24 | Хамелеон
(англ. Chameleon) |
Воздух (англ. Air) |
«Открытое море» | Обмануть Брема (с крупным счётом). | |
Алчность
(англ. Greed) |
«Инспекторы» | Дальний стол, хамелеон на спинке стула. | Вопрос 15/1
о розысках Магистериума. | ||
Терпение
(англ. Patience) |
После «Вступления» | Дано изначально | Вопрос 7/3
о деймонах. | ||
№ | Символ | Значение | Локация | Место нахождения | Вопрос |
25 | Яблоко
(англ. Apple) |
Грех (англ. Sin) |
«Открытое море» | Кают-компания. Разговор с Фардером Корамом. | Вопрос 40/2 о первой жертве короля Рагнара. |
Знание
(англ. Knowledge) |
«Иордан-колледж» | Завершение эпизода | Вопрос 4/4 о своей жизни в Иордан- колледже
Вопросы 9/1, 10/2 о Бенджамине де Рёйтере | ||
Тщеславие
(англ. Vanity) |
«Квартира Колтер» | Комната Лиры | Вопрос 47/4
о красоте | ||
26 | Богоматерь
(англ. Madonna) |
Материнство (англ. Motherhood) |
«Квартира Колтер» | Запрыгнуть на кровать и 10 раз подпрыгнуть на пружинах. | Вопросы 5/1, 8/4, 13/5 о леди Колтер. |
Женственность
(англ. The Feminine) |
«Двор Свальбарда» | Тюрьма. Коридор, первый поворот налево. | Вопрос 41/3
об обещании леди Колтер королю Рагнару | ||
Поклонение
(англ. Worship) |
«Троллезунд» | Справа от Магистериума, за телегой. | Вопрос 19/3 | ||
27 | Хлеб
(англ. Bread) |
Еда (англ. Nourishment) |
«Открытое море» | Кают-компания, на боковых столах слева. | Вопрос 45/2
об еде |
Пастырь
(англ. Shepherd) |
«Двор Свальбарда» | Судьба Свальбарда. Победить Рагнара, сохранив более 85% запаса здоровья. | Вопрос 42/4
о будущем панцербьёрнов | ||
Жертва
(англ. Sacrifice) |
«Больвангар» | Совещательная комната. Хлеб на столе. | Вопрос 46/3
о богатстве. | ||
28 | Альфа и Омега
(англ. Alpha and Omega) |
Завершенность (англ. Finality) |
«Двор Свальбарда» | Тюрьма. Найти медальон и отдать его узнику. | Вопрос 39/1
о том, где Йорек. |
Действие
(англ. Process) |
«Иордан-колледж» | Кошки-мышки. В районе первого шеста, за углом. Использовать Ленивца. Брать во время самого дальнего раунда. Общий счет нужно выиграть, иначе происходит сброс найденного значения.
Другой вариант - перед выходом во двор подняться над дверью по каскаду шестов (с помощью ленивца). |
Вопрос 4/4 о своей жизни в Иордан- колледже.
Вопрос 24/1 о работниках Магистериума. Вопрос 34/1 о служащих Больвангара | ||
Неизбежность (англ. Inevitability) |
«Цеппелин» | На верхней платформе, рядом с рельсами. | |||
29 | Луна
(англ. Moon) |
Целомудрие (англ. Chastity) |
«Больвангар» | Второй заход по вентиляции. Перед выходом к Серебряной гильотине. Не лезть сразу в отверстие, а перепрыгнуть (с помощью деймона-птицы) через пропасть. Символ плохо просматривается. | Вопрос 36/3
об отрезании деймонов от детей |
Тайна
(англ. Mystery) |
«Север» | Ледяной мост. Первая пещера справа от разрушенного цепеллина. Отражение Луны в ледяном озере. | Вопрос 30/4
о лунных светляках | ||
Необъяснимое
(англ. The Uncanny) |
«Инспекторы» | Залезть наверх трубы и посмотреть на Луну. | Вопрос 15/1
о розысках Магистериума. | ||
30 | Огорожен-ный сад
(англ. Walled Garden) |
Природа
(англ. Nature) |
«Троллезунд» | Дом слева от Магистериума. Карниз с цветами на верхнем этаже. | Вопрос 20/4
о луке Серафины Пеккала |
Невинность
(англ. Innocence) |
«Квартира Колтер» | Открытая дверь на балкон | Вопрос 2/2
о краже детей жрецами. Вопрос 25/2 об опытах на детях. Вопрос 36/3 об отрезании деймонов от детей | ||
Порядок
(англ. Order) |
«Решающий поединок» | Доки. После перегрызания троса вернуться назад и запрыгнуть вверх с помощью ленивца. | Вопрос 26/3
о появлении Магистериума | ||
№ | Символ | Значение | Локация | Место нахождения | Вопрос |
31 | Лютня
(англ. Lute) |
Поэзия
(англ. Poetry) |
«Троллезунд» | Дом Консула. Лютня у столика во дворе. | Вопрос 12/4
о помощи цыган. |
Риторика
(англ. Rhetoric) |
«Решающий поединок» | Пройти по докам, ни разу не упав в воду. Символ появится на плоту, слева от причала. | Вопрос 26/3
о появлении Магистериума | ||
Философия
(англ. Philosophy) |
«Север» | Завершение эпизода | Вопрос 27/1
о «разделённых» детях | ||
32 | Муравей
(англ. Ant) |
Механика
(англ. Mechanics) |
«Открытое море» | Перепрыгнув с трубы на парус, ползти с деймоном-диким котом к верхушке паруса. | Вопрос 13/5о том, что делает леди Колтер.
Вопрос 14/6 о поисках лорда Азриэла. |
Прилежание
(англ. Diligence) |
«Инспекторы» | Заберите алетиометр так, чтобы вас не заметили. Символ появляется при входе в кают-компанию. | Вопрос 16/2
о безопасности с цыганами на Севере. | ||
Скука
(англ. Tedium) |
«Троллезунд» | Поймайте всех жуков-шпионов. Жуки появляются 3 раза по сюжету, прятаться от них не надо и уклоняться тоже не надо. Когда Лира схватит жука, надо правильно нажимать стрелки, появляющиеся на экране. | Вопрос 23/7
о поиске детей. Вопрос 34/1 о служащих Больвангара | ||
33 | Солнце
(англ. Sun) |
День
(англ. Day) |
«Открытое море» | Палуба на корме, посмотреть в телескоп на солнце | Вопрос 11/3
о делах в Оксфорде. |
Власть
(англ. Authority) |
«Больвангар» | Второй заход по вентиляции. Заглянуть в Лабораторию с Серебряной гильотиной. | Вопрос 45/2
об еде | ||
Правда
(англ. Truth) |
«Север» | Ледяной мост. Сразиться с 3 ведьмами, откроется доступ к глыбе, из которой Йорек может сделать мост. Не делать пока мост, а продолжать путь и зайти в пещеру слева. Прослушать разговор двух ведьм. | Вопрос 30/4
о лунных светляках | ||
34 | Дикарь
(англ. Wild Man) |
Дикарь
(англ. Wild Man) |
«Нападение на лагерь» | Завершение эпизода | Вопрос 33/1
о самоедах |
Мужественность
(англ. The Masculine) |
«Открытое море» | Выполнить все поручения цыган. Символ появляется перед каютой Лиры на корме. | Вопрос 12/4
о помощи цыган. Вопрос 14/6 о поисках лорда Азриэла. Вопрос 40/2 о первой жертве короля Рагнара. | ||
Похоть
(англ. Lust) |
После «Вступления» | Дано изначально | Вопрос 44/1
о шоколатле. Вопрос 43/1 | ||
35 | Змея
(англ. Serpent) |
Зло
(англ. Evil) |
«Иордан-колледж» | Двор. Обмануть отца Павла в мини-играх. | Вопрос 2/2
о краже детей жрецами. |
Хитрость
(англ. Cunning) |
«Открытое море» | Обучение пользоваться Алетиометром | Вопросы 9/1, 10/2 о Бенджамине де Рёйтере.
Вопрос 6/2 | ||
Восприимчи-вость
(англ. Sensibility) |
«Двор Свальбарда» | Тюрьма. Коридор, второй (предпоследний) поворот направо (ближе к концу коридора). | |||
36 | Песочные часы
(англ. Hourglass) |
Время
(англ. Time) |
«Открытое море» | Кают-компания. Разговор с Фардером Корамом. | Вопрос 11/3
о делах в Оксфорде. Вопрос 13/5 о том, что делает леди Колтер. |
Смерть
(англ. Death) |
«Открытое море» | Обучение пользоваться Алетиометром | Вопрос 32/6 о цеппелине.
Вопрос 40/2 о первой жертве короля Рагнара. | ||
Перемены
(англ. Change) |
«Двор Свальбарда» | Тюрьма. Коридор, первый поворот направо (в середине коридора). | Вопрос 42/4
о будущем панцербьёрнов. | ||
№ | Символ | Значение | Локация | Место нахождения | Вопрос |