ФЭНДОМ


Символ алетиометра игра 3 Лошадь крупный

Символ алетиометра

Лошадь (англ. Horse) — копытное животное, используемое человеком для езды и перевозки; является одним из тридцати шести символов алетиометра.

Символ алетиометра Править

Символы алетиометра Котёл лошадь фильм

Кадр из фильма «Золотой компас»

Значения Править

  1. Европа (англ. Europe)[1]
  2. Путешествия (англ. Journeys)[1]
  3. Верность (англ. Fidelity)[1]
  4. ...
  5. Постоянство (англ. Constancy)[2]

История Править

  • Картинку с лошадью, среди прочих символов, Лира рассматривала в первый вечер, разглядывая свой алетиометр.[3]

 Отличия в фильмах Править

Вопросы фильм 1

Кадры из фильма «Золотой компас»

«Золотой компас»

Вопросы фильм 5

Вопросы к алетиометру Править

  • Символ «Лошадь» использовался в вопросе, который Лира задавала в походном цыганском лагере, и затем узнала о призраке ребёнка в соседней долине.

Видеоигры Править

«Золотой компас»

Поиск значений Править

Поиск трёх значений символа «Лошадь» в видеоигре : см. в Таблице.

Животные Править

Конская ярмарка комикс

Лошади на Конской ярмарке

Мир Лиры Править

  • Лошади продавались в Оксфорде на ежегодной Конской ярмарке.[4]
    • Лире нравилось прокатиться на какой-нибудь лошади зазевавшегося торговца.
    • Билли Коста держал лошадь одного из лошадников, а после этого пропал.
  • Бандит МакКонвилл убил своего противника с помощью того, что привязал его деймона к его же лошади Саншайн и выстрелил в воздух, чтобы лошадь с деймоном далеко убежала от хозяина.[5]

Мир Читтагацце Править

  • Лошади применялись при перевозке обозов с награбленными товарами из других миров.[6]

Небесная республика Править

  • В войсках Лорд Азриэла не было кавалерии. Против сил Лорда Азриэла выступали всадники на лошадях.  Конники были покрыты такой же густой шерстью, как и их лошади.[7]
  • Галливспайны жалили лошадей противника своим ядом, приводя их в бешенство.[8]

Деймоны Править

Остаётся неизвестным, может ли деймон человека принимать форму такого крупного животного, как лошадь.

Появления Править

Ссылки Править


Примечания Править

  1. 1,0 1,1 1,2 Постер на обороте суперобложки изд.: Пулман Ф.«Северное сияние».—Москва:«АСТ»,2016
  2. Pullman, Paolini, Pierce Interview
  3. «Понять было невозможно. Лира долго наводила стрелки на разные символы (ангел, шлем, дельфин; глобус, лютня, циркуль; свеча, молния, лошадь) и наблюдала за беспорядочным и безостановочным блужданием длинной стрелки.» — «Северное сияние» — Глава 4. Алетиометр
  4. «Северное сияние» — Глава 3. Лира в Иордане
  5. «Однажды на севере»
  6. «Чудесный нож» — Глава 6. Светящийся отряд
  7. «Янтарный телескоп» — Глава 30. Заоблачная гора
  8. «Янтарный телескоп» — Глава 31. Конец властителя
Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.